{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/15/73","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ur\",\"chapterNumber\":15,\"verseNumber\":73,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ur-ahmedali\",\"translator\":\"Ahmed Ali\",\"translationName\":\"احمد علی\",\"text\":\"پھر دن نکلتے ہی انہیں ہولناک آواز نے آ لیا\"},{\"translationCode\":\"ur-jalandhry\",\"translator\":\"Fateh Muhammad Jalandhry\",\"translationName\":\"جالندہری\",\"text\":\"سو ان کو سورج نکلتے نکلتے چنگھاڑ نے آپکڑا\"},{\"translationCode\":\"ur-jawadi\",\"translator\":\"Syed Zeeshan Haider Jawadi\",\"translationName\":\"علامہ جوادی\",\"text\":\"نتیجہ یہ ہوا کہ صبح ہوتے ہی انہیں ایک چیخ نے اپنی گرفت میں لے لیا\"},{\"translationCode\":\"ur-junagarhi\",\"translator\":\"Muhammad Junagarhi\",\"translationName\":\"محمد جوناگڑھی\",\"text\":\"پس سورج نکلتے نکلتے انہیں ایک بڑے زور کی آواز نے پکڑ لیا\"},{\"translationCode\":\"ur-kanzuliman\",\"translator\":\"Ahmed Raza Khan\",\"translationName\":\"احمد رضا خان\",\"text\":\"تو دن نکلتے انہیں چنگھاڑ نے آلیا\"},{\"translationCode\":\"ur-maududi\",\"translator\":\"Abul A'ala Maududi\",\"translationName\":\"ابوالاعلی مودودی\",\"text\":\"آخرکار پو پھٹتے ہی اُن کو ایک زبردست دھماکے نے آ لیا\"},{\"translationCode\":\"ur-najafi\",\"translator\":\"Ayatollah Muhammad Hussain Najafi \",\"translationName\":\"محمد حسین نجفی\",\"text\":\"آخرکار سورج نکلتے نکلتے انہیں ایک ہولناک آواز (چیخ) نے آلیا۔\"},{\"translationCode\":\"ur-qadri\",\"translator\":\"Tahir ul Qadri\",\"translationName\":\"طاہر القادری\",\"text\":\"پس انہیں طلوعِ آفتاب کے ساتھ ہی سخت آتشیں کڑک نے آلیا،\"}],\"textArabic\":\"فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}